제목 | Switzerland-Berne: Parts of railway or tramway locomotives or rolling stock; railways traffic-control equipment |
---|---|
관련국가 | 스위스 |
출처 | Ted |
정보제공자 | EU |
공고일 | 2018.05.02 |
마감일 | 2018.10.02 |
첨부파일 |
|
Switzerland-Berne: Parts of railway or tramway locomotives or rolling stock; railways traffic-control equipment
2018/S 084-190877 Contract notice – utilities Supplies Directive 2014/25/EU Section I: Contracting entity I.1) Name and addresses Schweizerische Bundesbahnen SBB Division Personenverkehr, P-OP-FSE-SE-EEL Wylerstraße 123/125 Bern 65 3000 Switzerland Contact person: Marcel Auer E-mail: marcel.auer@sbb.ch NUTS code: CH0 Internet address(es): Main address: https://www.simap.ch Address of the buyer profile: www.sbb.ch I.2) Information about joint procurement I.3) Communication Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1012589 Additional information can be obtained from the abovementioned address Tenders or requests to participate must be submitted to the following address: Schweizerische Bundesbahnen SBB Division Personenverkehr, P-OP-FSE-SE-EEL Vermerk: Ersatz 36V-Batteriesysteme und „Nicht Öffnen“. Wylerstraße 123/125 Bern 65 3000 Switzerland Contact person: Marcel Auer E-mail: marcel.auer@sbb.ch NUTS code: CH0 Internet address(es): Main address: https://www.simap.ch I.6) Main activity Railway services Section II: Object II.1) Scope of the procurement II.1.1) Title: Ersatz 36V-Batteriesysteme II.1.2) Main CPV code 34630000 II.1.3) Type of contract Supplies II.1.4) Short description: Mit der Beschaffung neuer Batterien will die SBB AG ihre 36V Bordnetzbatterien durch ein neues 36V-Batteriesystem ersetzen, um damit das System auf den neusten Stand der Technik zu bringen. Hauptleistung: Zur Qualitätssicherung ist die Betriebserprobung des fertig entwickelten Systems auf folgenden Fahrzeugen jeweils im Doppel geplant: 1) FLIRT RABe 523 (2 x 36V-Batteriesystem, in doppelter Ausführung); 2) HVZ-D (1 x 36V-Batteriesystem in doppelter Ausführung); 3) EW IV (2 x 36V-Batteriesystem in doppelter Ausführung). Zur Abdeckung des Bedarfs für die Betriebserprobung sind somit insgesamt 10 Systeme zu liefern. Weiterführende Informationen zur Option nach erfolgreicher Betriebserprobung mit den Bestellmengen für weitere 6 Jahre siehe Ziffer 4.5 dieser Publikation. II.1.5) Estimated total value II.1.6) Information about lots This contract is divided into lots: no II.2) Description II.2.1) Title: II.2.2) Additional CPV code(s) 31440000 II.2.3) Place of performance NUTS code: CH0 Main site or place of performance: SBB Industriewerke sowie Service-Standorte in der ganzen Schweiz. II.2.4) Description of the procurement: Mit der Beschaffung neuer Batterien will die SBB AG ihre 36V Bordnetzbatterien durch ein neues 36V-Batteriesystem ersetzen, um damit das System auf den neusten Stand der Technik zu bringen. Hauptleistung: Zur Qualitätssicherung ist die Betriebserprobung des fertig entwickelten Systems auf folgenden Fahrzeugen jeweils im Doppel geplant: 1) FLIRT RABe 523 (2 x 36V-Batteriesystem, in doppelter Ausführung); 2) HVZ-D (1 x 36V-Batteriesystem in doppelter Ausführung); 3) EW IV (2 x 36V-Batteriesystem in doppelter Ausführung). Zur Abdeckung des Bedarfs für die Betriebserprobung sind somit insgesamt 10 Systeme zu liefern. Weiterführende Informationen zur Option nach erfolgreicher Betriebserprobung mit den Bestellmengen für weitere 6 Jahre siehe Ziffer 4.5 dieser Publikation. II.2.5) Award criteria Criteria below Cost criterion - Name: Qualität / Weighting: 50 % / 50 Punkte Cost criterion - Name: Erfüllung des Anforderungskatalogs / Weighting: 45 Punkte von 50 % Cost criterion - Name: Erfüllung der Vorgaben im Vertrag und in den Anhänge / Weighting: 5 Punkte von 50 % Cost criterion - Name: Wirtschaftlichkeit / Weighting: 50 % / 50 Punkte Cost criterion - Name: Wirtschaftlichkeit Produkt (Total Cost, LCC, Einkaufskosten und Logistik) / Weighting: 40 Punkte von 50 % Cost criterion - Name: Kreislaufwirtschaft, KLW-Konzept / Weighting: 10 Punkte von 50 % Cost criterion - Name: Wirtschaftlichkeit EDI Anbindung (Electronic Data Interchange) / Weighting: MUSS-Kriterium II.2.6) Estimated value II.2.7) Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system Start: 01/03/2019 End: 31/12/2025 This contract is subject to renewal: no II.2.10) Information about variants Variants will be accepted: yes II.2.11) Information about options Options: yes Description of options: Eine Option der freihändigen Vergabe nach Massgabe des Basisvertrages für weitere Phasen und/oder für zusätzliche Mengen und Leistungen und für eine Verlängerung des Vertrages bis zu 10 Jahren nach Vertragsunterzeichnung wird ausdrücklich vorbehalten. Die SBB behält sich jedoch ausdrücklich das Recht vor, diese Optionen gestaffelt einzulösen bzw. den Auftrag dieser Leistungen nach Bedarf (auch nur teilweise) zu gegebener Zeit aufgrund der einschlägigen Bestimmungen über das öffentliche Beschaffungswesen anderweitig (im Wettbewerb) zu vergeben. Sowohl das Einlösen als die Aufteilung der Optionsleistungen bei einer möglichen Nachbestellung von weiteren Leistungen werden zu einem späteren Zeitpunkt festgelegt. Die Bestimmungen des Basisvertrages, einschliesslich im Vertrag vereinbarter ursprünglicher Kostengrundlage, aller Ergänzungen und Änderungen aufgrund Einlösung von Optionen/Nachbestellrechte der SBB/Leistungsänderungen, Besondere Vereinbarungen und sonstigen Vertragsänderungen und -ergänzungen gelten auch für die nachbestellten Leistungen; der Umfang der Leistungen, die Termine und die anderen Vertragspunkte werden in jedem Fall vor Inangriffnahme geklärt und auf der Grundlage eines detaillierten Angebotes in einem Nachtrag zum Vertrag schriftlich festgehalten. II.2.12) Information about electronic catalogues II.2.13) Information about European Union funds The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no II.2.14) Additional information Section III: Legal, economic, financial and technical information III.1) Conditions for participation III.1.1) Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers III.1.2) Economic and financial standing List and brief description of selection criteria: Nachweis zu Eignungskriterium 1.1). Mindestens 2 Referenzen von erfolgreich abgeschlossenen Aufträgen in der Schweiz oder EU-Ländern mit vergleichbarer Komplexität bezüglich Technik, Dauer und Termineinhaltung, idealerweise in Projekten des öffentlichen Verkehrs oder in der Schienenfahrzeugindustrie oder sonst im Mobilitätsbereich wie z.B Bus, Strassenbahn, Elektrofahrzeuge etc., bei welcher die SBB die ordnungsgemässe Erbringung der Leistungen überprüfen und Auskünfte einholen kann. Die Referenzproduktion muss in den letzten 5 Jahren erstellt worden sein. Nachweis zu Eignungskriterium 1.2). Vorgehenskonzept inkl. Zeitplan für die Dokumentation und Bestätigung der Termineinhaltung (Einhaltung der Fertigungszeit, Nachweis ohne Betriebsferien). Nachweis zu Eignungskriterium 2.1). Nachweis eines unternehmensbezogenen Qualitätsmanagements (Zertifikat ISO 9001-04, IRIS certification Rev 0.2 V 2.2 oder gleichwertig); Beschreibung der Massnahmen des Unternehmens zur Gewährleistung der Qualität sowie der Untersuchungsmöglichkeiten und Projektentwicklungen des Unternehmens. Nachweis zu Eignungskriterium 2.2). Angaben über die technische Leitung oder die technischen Stellen, unabhängig davon, ob diese dem Unternehmen angeschlossen sind oder nicht, zwar insbesondere über diejenigen, die mit der Qualitätskontrolle beauftragt sind. Nachweis zu Eignungskriterium 2.3). Beschreibung der Personalkapazität (Administration und Produktion), technische Ressourcen und Ausstattung im Hinblick auf die Erbringung des zu vergebenden Auftrages. Nachweis zu Eignungskriterium 2.4). — Unternehmensstruktur, — Aktuelles Organigramm, — Aufbau und Organisation des Anbieters, — Standorte, Niederlassungen, Vertretungen oder Handelspartner in Europa. Nachweis zu Eignungskriterium 3.1). Beglaubigter Handelsregisterauszug oder beglaubigte Abschrift des Berufsregisters oder des Firmenbuches des Herkunftslandes des Anbieters. Nachweis zu Eignungskriterium 3.2). Erklärung betreffend eines laufenden oder abgeschlossenen Insolvenzverfahrens oder eines vergleichbaren gesetzlich geregelten Verfahrens über das Vermögen der Unternehmung (ohne Betreibungsregisterauszug). Nachweis zu Eignungskriterium 3.3). Erklärung über den Gesamtumsatz des Unternehmens sowie im Detail über den Umsatz im Bereich des Ausschreibungsgegenstandes, jeweils bezogen auf die der Ausschreibung vorangegangenen drei Jahren. Nachweis zu Eignungskriterium 3.4). Für die letzten drei Geschäftsjahre vor der Ausschreibung: Jahresrechnung bestehend aus Bilanz, Erfolgsrechnung, Anhang (Gliederung gemäss dem zweiunddreissigsten Titel des OR, insb. OR 958, 959a und 959b sowie 959c oder analog) sowie Mittelflussrechnung falls vorhanden inkl. letzter Prüfungsbericht der Revisionsstelle. Nachweis zu Eignungskriterium 3.5). Bankerklärung, welche garantiert, dass im Falle einer Zuschlagserteilung die finanziellen Sicherheitsleistungen wie gefordert ausgestellt und dem Anbieter die entsprechenden Kredite (Bonitätsauskunft) gewährt werden. Die vorbehaltlose Akzeptanz des Musterformulars Anzahlungsgarantie, muss vom Finanzinstitut bescheinigt werden. Nachweis zu Eignungskriterium 3.6). Nachweis einer Betriebshaftpflichtversicherung über mindestens 20 Mio. CHF pro Fall. Nachweis zu Eignungskriterium 4.1). Erklärung des Anbieters für die Dauer der Vertragserfüllung, dass eine Vertretung in deutscher und französischer Sprache mit einer maximalen Reaktionszeit innert 3 Arbeitstagen vor Ort zur Verfügung steht. Die Service- und Supportorganisation ist durch den Anbieter zu dokumentieren resp. nachzuweisen. Die Service-/Supportorganisation ist durch den Anbieter zu dokumentieren, bzw. nachzuweisen. III.1.3) Technical and professional ability List and brief description of selection criteria: 1) Termineinhaltung und Auftragserfüllung 1.1) Fachkompetenz Hinreichende Fachkompetenz und Erfahrung in Projektierung und Ausführung, idealerweise in Projekten des öffentlichen Verkehrs oder in der Schienenfahrzeugindustrie, oder sonst im Mobilitätsbereich wie z.B Bus, Strassenbahn, Elektrofahrzeuge etc. Die Referenzprojekte müssen in ähnlicher Grösse und mit vergleichbarer Komplexität und Terminvorgaben erfolgreich durchgeführt worden sein. 1.2) Problemanalyse Zweckmässiges Vorgehen bei Problemanalyse und Fehlerbehebung, Gewährleistung der Termineinhaltung (projektbezogen). 2) Organisatorische und technische Leistungsfähigkeit 2.1) Qualitätsmanagement Prozessorientiertes und zweckmässiges Vorgehen für die Vertragserfüllung, Problemanalyse und Fehlerbehebung. 2.2) Fertigungskapazität Ausreichende technische Ressourcen und Fertigungskapazität. 2.3) Personelle Ressourcen Ausreichende qualifizierte personelle Kapazität. 2.4) Organisation Organisationsstruktur des Unternehmens. 3.) Genügende finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit 3.1) Bonität/Handelsregisterauszug 3.2) Insolvenzverfahren/Betreibungsregisterauszug 3.3) Gesamtumsatz der Unternehmung 3.4) Erfolgsrechnung 3.5) Bankerklärung/Akzeptanz der Sicherheitsleistungen durch eine Bank 3.6) Versicherung/Betriebshaftplicht 4.) Präsenz Der Anbieter gewährleistet eine ausreichende Präsenz für technischen Support und Service in deutscher und französischer Sprache während der ganzen Vertragserfüllung. III.1.4) Objective rules and criteria for participation III.1.5) Information about reserved contracts III.1.6) Deposits and guarantees required: III.1.7) Main financing conditions and payment arrangements and/or reference to the relevant provisions governing them: III.1.8) Legal form to be taken by the group of economic operators to whom the contract is to be awarded: III.2) Conditions related to the contract III.2.2) Contract performance conditions: III.2.3) Information about staff responsible for the performance of the contract Section IV: Procedure IV.1) Description IV.1.1) Type of procedure Open procedure IV.1.3) Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system IV.1.4) Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue IV.1.6) Information about electronic auction IV.1.8) Information about the Government Procurement Agreement (GPA) The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes IV.2) Administrative information IV.2.1) Previous publication concerning this procedure IV.2.2) Time limit for receipt of tenders or requests to participate Date: 02/10/2018 Local time: 16:00 IV.2.3) Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates IV.2.4) Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German IV.2.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender Duration in months: 24 (from the date stated for receipt of tender) IV.2.7) Conditions for opening of tenders Date: 04/10/2018 Local time: 23:59 Place: Siehe Ziffer 1.2. Information about authorised persons and opening procedure: Nicht öffentlich. Section VI: Complementary information VI.1) Information about recurrence This is a recurrent procurement: no VI.2) Information about electronic workflows VI.3) Additional information: Teilangebote sind nicht zugelassen. Voraussetzungen für nicht dem WTO-Abkommen angehörende Länder: keine. Geschäftsbedingungen: AGB SBB für die Beschaffung von Rollmaterialkomponenten (AGB-RKomp), Ausgabe Dezember 2017. Massgebliche AGB und Vertragsbedingungen: Gemäss Art. 29 Abs. 3 der VöB wendet die SBB in ihren Beschaffungsvorhaben grundsätzlich ihre allgemeinen Geschäftsbedingungen oder diejenigen des Bundes an. Soweit die SBB kommerzielle, technische, vorgehensbezogene und rechtliche Vorbehalte der Anbieter akzeptiert, werden diese quantifiziert und auf die offerierten Preise aufgerechnet. Verhandlungen: Bleiben vorbehalten, Verhandlungssprache ist Deutsch. Verfahrensgrundsätze: Die Auftraggeberin vergibt öffentliche Aufträge für Leistungen in der Schweiz nur an Anbieterinnen und Anbieter, welche die Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen sowie die Lohngleichheit für Mann und Frau gewährleisten. Selbstdeklaration der Anbieter: Die Anbieter haben mit der Offerte das von ihnen ausgefüllte und unterzeichnete Formular „Erklärung des Anbieters betreffend Einhaltung der Arbeitsschutzbestimmungen und der Arbeitsbedingungen“ einzureichen. Die Nichteinreichung bzw. die Nichtunterzeichnung dieses Dokumentes führt wegen Nichterfüllung einer Zulassungsbedingung zum Ausschluss des Verfahrens. Sonstige Angaben: Weiterführende Informationen zu Ziffer 2.6 – Option Option (gemäss Teil 6 Preisblatt): Nach erfolgreicher Betriebserprobung erfolgt die Bestellung der Restmenge der 36V-Batteriesystemen. Ab 2020 sind in den ersten 6 Jahren folgende Liefermengen zu liefern (gemäss Ausschreibungsunterlagen Teil 3B Mengengerüst): Jahr 2020: 620 Stk./Jahr 2021: 630 Stk./Jahr 2022: 630 Stk./Jahr 2023: 630 Stk./Jahr 2024: 630 Stk./Jahr 2025: 630 Stk. Bei der Liefermenge kann es zu einer jährlichen Bedarfsschwankung von bis zu +/-30 % kommen. Die angegebenen Preise gemäss Teil 6 der Ausschreibungsunterlagen gelten bei einer allfälligen Bedarfsschwankung im Rahmen von +/-30 % als verbindlich. Das Angebot hat jeweils die Hauptleistung wie auch die Option gemäss Teil 6 Preisblatt zu enthalten, die Preise müssen zudem im vorgegebenen Detaillierungsgrad gemäss Teil 6 Preistabelle ausgewiesen werden. BEGEHUNG (INFOVERANSTALTUNG): Eine Begehung / Infoveranstaltung findet am 30.05.2018 statt. Treffpunkt ist beim Werk Olten um 09:00 h. Aufgrund der Komplexität des Beschaffungsvorhabens, ist die Teilnahme an der Begehung/Infoveranstaltung obligatorisch. Die Begehung wird in deutscher Sprache durchgeführt. Es sind maximal 2 Teilnehmer pro Anbieter zur Begehung zugelassen. Angebote von Anbietern, die nicht an der Begehung teilgenommen haben, werden ohne Weiteres vom Verfahren ausgeschlossen. Voranmeldung zur Begehung hat bis am 23.5.2018 12.00 Uhr per E-Mail an marcel.auer@sbb.ch zu erfolgen. Fragen an der Infoveranstaltung und Begehung werden erlaubt. Die Antworten werden protokolliert und schriftlich bis am 22.6.2018 allen potenziellen Anbietern mitgeteilt. Vorbehalte: Vorbehalten bleiben in jedem Fall die Genehmigung und die Beschaffungsreife des Projektes, die Kreditgenehmigung und die Zustimmung der zuständigen Organe der SBB. Änderungsanträge zum Vertragsentwurf: Die SBB behält sich vor, Änderungsanträge zum Vertragsentwurf abzulehnen. Im Fall der Ablehnung gilt in diesen Punkten der Vertragsentwurf gemäss Teil 3 Kommerzielle Ausschreibungsunterlagen für das Angebot. Rechtsmittelbelehrung: Gegen diese Publikation kann gemäss Art. 30 BöB innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Publikation und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Schlusstermin/Bemerkungen: ... VI.4) Procedures for review VI.4.1) Review body Bundesverwaltungsgericht Postfach St. Gallen 9023 Switzerland VI.4.2) Body responsible for mediation procedures VI.4.3) Review procedure VI.4.4) Service from which information about the review procedure may be obtained VI.5) Date of dispatch of this notice: 30/04/2018 공고원본 : http://ted.europa.eu/udl?uri=TED:NOTICE:190877-2018:TEXT:EN:HTML&src=0 ⓒ European Union, http://ted.europa.eu, 1998-2018 |