제목 | Bulgaria-Sofia: Railway construction works |
---|---|
관련국가 | 불가리아 |
출처 | Ted |
정보제공자 | EU |
공고일 | 2023.03.29 |
마감일 | 2023.06.08 |
첨부파일 |
|
Bulgaria-Sofia: Railway construction works
2023/S 063-188670 Contract notice Works Legal Basis: Directive 2014/24/EU Section I: Contracting authority I.1) Name and addresses Official name: NATsIONALNA KOMPANIYa "ZhELEZOPaTNA INFRASTRUKTURA" DP National registration number: 130823243 Postal address: bul. "Knyaginya Mariya Luiza” No. 110 Town: gr. Sofiya NUTS code: BG411 София (столица) / Sofia (stolitsa) Postal code: 1233 Country: Bulgaria Contact person: Plamen Chervenkov E-mail: PV.Tchervenkov@rail-infra.bg Telephone: +359 29322913 Fax: +359 29310663 Internet address(es): Main address: https://www.rail-infra.bg Address of the buyer profile: https://app.eop.bg/buyer/1213 I.3) Communication The procurement documents are available for unrestricted and full direct access, free of charge, at: https://app.eop.bg/today/271188 Additional information can be obtained from the abovementioned address Tenders or requests to participate must be submitted electronically via: https://app.eop.bg/today/271188 I.4) Type of the contracting authority Body governed by public law I.5) Main activity Other activity: Поддържане на жп инфраструктура Section II: Object II.1) Scope of the procurement II.1.1) Title: „Проектиране и строителство за модернизация на железопътен участък Искър – Елин Пелин от км.7+700 до км. 22+846“ II.1.2) Main CPV code 45234100 Railway construction works II.1.3) Type of contract Works II.1.4) Short description: В обхвата на поръчката са включени следните дейности: 1. Изготвяне и съгласуване на Технически проекти. 2. Изготвяне и съгласуване (при необходимост) на Работни чертежи и детайли по всички части на техническия проект; 3. Изготвяне на кадастрални карти и регистри; 4. Строително - монтажни дейности; 5. Осъществяване на авторски надзор; 6. Получаване на Разрешение за ползване по изискванията на ЗУТ. Обектът е първа категория съгласно чл. 137, ал. 1, т. 1, буква „а“ от Закона за устройство на територията (ЗУТ) и чл. 2, ал.1, т.3 от Наредба №1 от 30.07.2003 г. за номенклатурата на видовете строежи. II.1.5) Estimated total value Value excluding VAT: 54 316 153.00 BGN II.1.6) Information about lots This contract is divided into lots: no II.2) Description II.2.3) Place of performance NUTS code: BG412 София / Sofia Main site or place of performance: Железопътната линия Искър – Елин Пелин от км 7+700 до км 22+846 II.2.4) Description of the procurement: Началото на участъка Искър – Елин Пелин е нов km 7+700, мерено по Път I. Изпълн. трябва да съгласува нач. на участъка с края на уч.на „Проектир. и строит. за модернизация на ЖП уч. София – Искър от км 0+780 до км 7+700. Краят на участъка е на км 22+846, като Изпълн. трябва да съгласува края на участъка с Изпълн. на „Модернизация на ЖП участък Елин Пелин – Костенец“ Обособена позиция №1 „Модернизация на железопътната отсечка от км 22+554 до км 42+200“. ЖП линия Искър – Елин Пелин е двойна, електрифицирана, с приблизителна дължина 15 км, с нормално железопътно междурелсие 1435 mm и включва гари Искър и Казичене. Гара Елин Пелин е извън обхвата на наст. поръчка. Модернизацията на железопътния участък Искър - Елин Пелин, съгласно изискванията на Технич. спец. включва изпълнение на следните основни дейности: 1. Изготвяне и съгласуване на Технически проекти по част Контактна мрежа за 5ти и 7ми коловоз в г. Искър, надлези Казичене и Верила в обхват и съдържание съгласно Наредба №4 от 21 май 2001 г. за обхвата и съдържанието на инвестиционните проекти, необходими за получаване на разрешение/я за строеж за посочените обекти. 2. Изготвяне и съгласуване (при необходимост) на Работни чертежи и детайли по всички части на техническия проект за модернизация на железопътен участък Искър – Елин Пелин, вкл. Контактна мрежа за 5ти и 7ми коловоз в г. Искър, надлези Казичене и Верила, в обхват, определящ всички дейности, които ще бъдат извършвани по време на строителството; 3. Изготвяне на кадастрални карти и регистри за елементите на жп инфраструктура и процедирането им към съответните институции до влизането им в сила; 4. Строително - монтажни дейности в жп участък Искър – Елин Пелин, заедно с прилежащата инфраструктура, включващи: • Железен път: Осигуряване на проектна скорост на железен път 160 km/h за пътнически влакове и 120 km/h за товарни влакове; Строителен габарит 1СМ-2 и габарит на натоварване GC, в междугарията и в гарите за главните и приемно-отправни коловози; Тип на релсите 60Е1 и тип 49Е1; Земно платно, в съответствие с изискванията за проектна скорост, съгласно техническите изисквания на Наредба №55 за проектиране и строителство на железопътни линии, железопътни гари, железопътни прелези и други елементи от железопътната инфраструктура. • Нови съоръжения на контактната мрежа, системи и съоръжения на външно електрозахранване и външно осветление на гаровите райони; • Нови/реконструирани малки и големи съоръжения; • Нови/реконструирани пешеходни и пътни подлези и надлези, без пресичане на едно ниво на железопътната линия; • Нови/реконструирани отводнителни съоръжения (отводнителни канали, предпазни канали, дренажни системи); • Нова тръбно канална мрежа за Системите за сигнализация и телекомуникация в гари и междугария; • Нови шумозащитни съоръжения, намаляващи нивата на шум в урбанизираните територии, както и нови огради, препятстващи преминаването през районите на гарите. • Получаване на ЕО Сертификати за оценка на подсистеми „Инфраструктура“, „Енергия“ и „Лица с намалена подвижност“; 5. Осъществяване на авторски надзор по технически проекти по част Контактна мрежа за 5ти и 7ми коловоз в г. Искър, надлези Казичене и Верила; 6. Получаване на Разрешение за ползване по изискванията на Закон за устройство на територията. Обектът е първа категория съгласно чл. 137, ал. 1, т. 1, буква „а“ от Закона за устройство на територията (ЗУТ) и чл. 2, ал.1, т.3 от Наредба №1 от 30.07.2003 г. за номенклатурата на видовете строежи. Пълното описание на изискванията на възложителя е посочено в Техн. спец., Прилож. № 1 от документацията за обществената поръчка. Възл. доп. орган. огледи на обекти на дати и при условия посочени в Документацията. Общата прогн. ст. 54 316 153 без ДДС, с вкл. 10% непредв. работи: -Ст-ст за строителство (вкл. Раб. проектиране) – 45 118 257 лв. -Опция за дост. на материали – 4 686 070 лв. -Ст-ст за непредвид. работи - до 10 % от ст. за строит., вкл. раб. проектиране – 4 511 826 лв. II.2.5) Award criteria Criteria below Quality criterion - Name: К2 – срок за изпълнение на строително-монтажни дейности на мост над р. Искър / Weighting: 30 Quality criterion - Name: К3 – срок за изготвяне на технически проекти за издаване на разрешение за строеж на контактна мрежа на 5 и 7-ми коловоз в гара Искър / Weighting: 10 Price - Weighting: 60 II.2.6) Estimated value Value excluding VAT: 54 316 153.00 BGN II.2.7) Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system Duration in months: 18 This contract is subject to renewal: no II.2.10) Information about variants Variants will be accepted: no II.2.11) Information about options Options: yes Description of options: В прогнозната стойност е включена: Опция за доставка на материали – 4 686 070 лв. Условията за упражняване на опцията са посочени в Раздел XХI от Проекта на договор, Приложение № 3 от документацията за обществената поръчка. II.2.13) Information about European Union funds The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: yes Identification of the project: Механизъм за Свързване на Европа – Сектор Транспорт, съгласно подписано споразумение № NEA/CEF/TRAN/M2014/1048809 сключено между ДП „НКЖИ“ Изпълнителната Агенция за Иновации и Мрежи (INEA). II.2.14) Additional information KO= К1+К2+К3, където КО – комплексна оценка. Максималната ст-ст 100 т.. К1 - Цена. К1-тежест 60 %. К1= (Цmin/Цi)*60. К2 – срок за изпълнение на СМ дейности на мост над р. Искър в -тежест 30 %. K2 = (Сmin/Сi)*30 К3 – срок за изготв. на техн. проекти за изд. на разр. за строеж на контактна мрежа. К3-тежест 10 %. K3= (С1min/С1i)*10. Section III: Legal, economic, financial and technical information III.1) Conditions for participation III.1.1) Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers List and brief description of conditions: 1. Участникът трябва да бъде вписан в Централния професионален регистър на строителя към Камарата на строителите в България, за изпълнение на строежи от втора група: строежи от транспортната инфраструктура, съгласно чл. 5, ал. 1, т. 2 от Правилника за реда за вписване и водене на Централния професионален регистър на строителя (ПРВВЦПРС), първа категория строежи, съгласно чл. 5, ал. 6, т. 2.1 от ПРВВЦПРС, а чуждестранните лица – в аналогичен регистър съгласно законодателството на държава членка – всяка държава-членка на Европейския съюз, както и всяка държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, или на Конфедерация Швейцария, в която са установени, за посочения обхват на дейности, съобразно разпоредбите на чл. 60, ал. 1 и § 2, т. 7 от ДР на ЗОП и на чл. 16, чл. 17 и чл. 25а от Закона за камарата на строителите (ЗКС) . Ако участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критерия за подбор се доказва от всяко от лицата, включени в него, което ще изпълнява съответната дейност съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в документа/договора за създаване на обединението. В случаите по чл. 3, ал. 3 и ал. 4 от ЗКС, съответствието с критерия за подбор се прилага към лицето, което самостоятелно ще изпълнява съответната дейност съобразно разпределението на участието. Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, те трябва да отговарят на критериите за подбор, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Участникът не може да използва капацитета на трети лица по отношение на критерия за подбор годност. 2. За доказване съответствието с критерия се представя следния документ: Заверено от участника копие на валидно удостоверение за вписване в Централния професионален регистър на строителя към Камарата на строителите в България за изпълнение на строежи втора група – строежи от транспортната инфраструктура, съгласно чл. 5, ал. 1, т. 2 от Правилника за реда за вписване и водене на Централния професионален регистър на строителя (ПРВВЦПРС), първа категория строежи, съгласно чл. 5, ал. 6, т. 2.1 от ПРВВЦПРС. За чуждестранните лица, които попадат в обхвата на чл. 25а от Закона за Камарата на строителите (ЗКС) се представя документа по чл. 25а, ал. 2, т.1 от ЗКС. 2.1.Документът се представя от участника, определен за изпълнител в случая на чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП. III.1.2) Economic and financial standing List and brief description of selection criteria: Не се изисква Minimum level(s) of standards possibly required: Продължава от т. III.1.3) Технически и професионални възможности За чуждестранни лица, установени в държава членка – държава-членка на Европейския съюз, както и държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, Възложителят приема еквивалентни образователно-квалификационна степен, професионална квалификация и правоспособност, съгласно законодателството на държавата, в която са установени, като еквивалентността се преценява с оглед на продължителността на образователния курс, учебната програма (хорариум) и/или придобита квалификация, като могат да се представят и други данни. Условието се прилага и за български граждани, придобили образованието си в държава членка – държава-членка на Европейския съюз, както и държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство. За чуждестранните лица, установени в държава извън държава членка – държава-членка на Европейския съюз, както и държава – страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство, Възложителят приема еквиваленти образователно-квалификационна степен, професионална квалификация и специалност, съгласно законодателството на държавата, в който са установени, при условие, че са спазени изискванията за признаване на дипломи и професионални квалификации, посочени в Закон за висшето образование и Закон за признаване на професионалните квалификации. Условието се прилага и за български граждани, придобили образованието си извън държава членка – държава-членка на Европейския съюз, както и държава -страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство. 2.3.5.3. Участникът трябва да има внедрена система за управление на качеството, по стандарт БДС ЕN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с обхват на сертификация, включващ строителство на обекти/елементи от транспортната инфраструктура или еквивалент. Възложителят приема и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството при условията на чл. 64, ал. 7 от ЗОП. III.1.3) Technical and professional ability List and brief description of selection criteria: 1. Участникът трябва да е изпълнил дейности за строителство с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката за последните 5 (пет) години от датата на подаване на офертата. Под „дейност за строителство с предмет и обем идентични или сходни с тези на поръчката“ се разбира: строителни дейности, които включват ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътната инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент с преобладаваща скорост 160 км/ч и по голяма за пътническите превози и 120 км/ч за товарните превози: - Една гара и две междугария и - Контактна мрежа. За „изпълнена дейност за строителство“ се приема, тази, която към датата на подаване на офертата е одобрена и приета от съответния възложител, клиент, получател, или компетентен орган, или чрез посочване на публичен регистър, в който е публикувана информация за строителството. 2. Участникът трябва да разполага с персонал и ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката. 3. Участникът трябва да прилага системи за управление на качеството. Ако участникът е обединение, което не е юридическо лице, съответствието с критерия за подбор по т. 1 и 2 се доказва от обединението участник, а по т. 3 от всяко от лицата, включени в него, което ще изпълнява съответната дейност съобразно разпределението на участието на лицата при изпълнение на дейностите, предвидено в договора/документ за създаване на обединението. Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, те трябва да отговарят на критериите за подбор, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Когато участникът предвижда участие на трети лица, те трябва да отговарят на съответните критерии за подбор, за доказването на които участникът ще използва техния капацитет и за тях да не са налице основанията за отстраняване от процедурата. 4. За доказване на техн. и проф. способности на участниците се представят следните документи, във връзка с поставените изисквания: 4.1. По т. 1.: Списък на строителството, идентично или сходно с предмета на поръчката, придружен с удостоверения за добро изпълнение, които съдържат стойността, датата, на която е приключило изпълнението, мястото, вида и обема, както и дали е изпълнено в съответствие с нормативните изисквания, по образец; 4.2. По т. 2.: Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионалната компетентност на лицата, по образец. 4.3. По т. 3: Сертификати, издадени от независими лица, които са акредитирани по серията европейски стандарт от ИА БСА или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки, както и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството при условията на чл. 64, ал. 7 от ЗОП. 4.4. Докум. се предст. при поискване в хода на процедурата в случаите на чл. 67, ал. 5 от ЗОП и съгласно чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП, от участника, опред. за изп.. Minimum level(s) of standards possibly required: 1. Участникът трябва да е изпълнил минимум една дейност за строителство с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните 5 години от датата на подаване на офертата. 2. Участникът трябва да разполага с персонал и ръководен състав с определена професионална компетентност за изпълнението на поръчката, включващ най-малко: Ръководител на екипа-Образователно-квалификационна степен: най-малко „бакалавър“. Професионален опит: Да е изпълнявал функциите на ръководител или заместник ръководител на екип/проект в един завършен обект за ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент. Ключов експерт Проектиране-Образователно-квалификационна степен: най-малко „бакалавър“, професионална квалификация – строителен инженер или електроинженер. Професионален опит: Да е изпълнявал една от следните функции: -ръководител или заместник ръководител на екип/проект в един завършен обект за проектиране на ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент, -ключов или неключов експерт проектиране в един завършен обект за ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент. Ключов експерт Железен път- Образователно-квалификационна степен: най-малко „бакалавър“, професионална квалификация строителен инженер, специалност „Транспортно строителство“, или еквивалент. Професионален опит: Да е изпълнявал функциите на ключов експерт или експерт Железен път в един завършен обект за ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент. Ключов експерт Съоръжения-Образователно-квалификационна степен: най-малко „бакалавър“, професионална квалификация строителен инженер, специалност „Транспортно строителство“ или „Строителство на сгради и съоръжения“ или еквивалент. Професионален опит: Да е изпълнявал функциите на ключов експерт или експерт Съоръжения или Конструкции или Сгради или Мостове в един завършен обект за ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент или пътна инфраструктура. Ключов експерт Контактна мрежа-Образователно-квалификационна степен: най-малко „бакалавър“, професионална квалификация електроинженер, специалност „Електроенергетика и електрообзавеждане“ или „Електротехника“ или еквивалент. Професионален опит: Да е изпълнявал функциите на ключов експерт или експерт Контактна мрежа и/или Енергетика в един завършен обект за ново строителство и/или модернизация и/или реконструкция на железопътна инфраструктура по смисъла на Закон за железопътния транспорт (ЗЖТ) или еквивалент. Ръководителят на проекта и Ключовите експерти трябва да бъдат на разположение за целия период на изпълнение на проекта. Под „завършен обект“ се разбира извършено строителство, за което към датата на подаване на офертата има удостоверение, издадено от получателя или от компетентен орган, или чрез посочване на публичен регистър, в който е публикувана информация за изпълнението на строителството. Смяната на Ръководителя на екип и Ключовите експерти с такива, които не са включени първоначално в Списък на персонала, който ще изпълнява поръчката, и на членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, в който е посочена професионална компетентност на лицата, се извършва само при условията, посочени в договора. Продължава в т. III.1.2) Изисквано минимално/ни ниво/а III.2) Conditions related to the contract III.2.2) Contract performance conditions: Начинът на плащане е съгласно посоченото в Раздел III от Проекта на договор, Приложение № 3 от документацията за обществената поръчка. Плащанията ще се извършват по междинни плащания и окончателно плащане. Section IV: Procedure IV.1) Description IV.1.1) Type of procedure Open procedure IV.1.3) Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system IV.1.8) Information about the Government Procurement Agreement (GPA) The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: no IV.2) Administrative information IV.2.2) Time limit for receipt of tenders or requests to participate Date: 08/06/2023 Local time: 23:59 IV.2.3) Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates IV.2.4) Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Bulgarian IV.2.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender Duration in months: 9 (from the date stated for receipt of tender) IV.2.7) Conditions for opening of tenders Date: 09/06/2023 Local time: 14:00 Place: В системата Section VI: Complementary information VI.1) Information about recurrence This is a recurrent procurement: no VI.3) Additional information: В процедурата може да участва участн., който отг. на усл. на чл.10,ал.1 от ЗОП Възлож. няма условие за създ. на юридическо лице/ЮЛ/ по чл.10,ал.2 от ЗОП. Възл. отстр. от проц. участн.,за когото са налице основ. по чл.54,ал.1,т.1-7 от ЗОП,чл.55,ал.1,т.1, т.4 и т.5 от ЗОП и чл.107 от ЗОП, обстоят. по чл.3, т.8 от Зак.за икон. и фин. отн. с друж., регистр. в юрисдикции с префер.дан. режим, контролир. от тях лица и техните действит. собств /освен когато не са налице усл. по чл.4 от същия закон/,както и наличие на обстоят. по чл.69 от Зак. за противод. на корупц.и за отнем.на незак. придоб. имущ. Когато участн. е обед.,което не е ЮЛ,задълж. се предст. копие от док., със срок не по-кратък от срока за изпълн, на наст. обществ. поръчка. Док. трябва да съд. и следн. инф. във връзка с наст. общ. пор.: 1.правата и задълж. на участниците в обед.; 2.разпр. на отговорността м/у членовете на обедин.; 3.дейностите,които ще изп. всеки член на обедин. 4. В случаите по чл. 3, ал. 3 и 4 от ЗКС в документа за създ. на обед. следва да се посочи партньорът/партньорите в обед., който/които няма да изпълнява/т дейности в общ. поръчка, налагащи регистрация съгл. условията на ЗКС. С този докум. следва по безусловен начин да се удост. опред. на партньора,който представлява обедин. за целите на обществ. поръчка,както и обстоятелството,че лицата в обедин. поемат солид. отгов., заедно и поотделно, за участието си и изп. на пор. Участник,за когото са налице основ. по чл.54, ал.1, т.1-7 от ЗОП и чл.55, ал.1, т.1,4 и 5 от ЗОП има право да представи док. по чл.56 от ЗОП. Съгласно чл.67, ал.1 от ЗОП при под. на оферт. участн. декларира липса на основ. за отстран. От проц. и съотв. с крит. за подбор чрез предст. на еЕЕДОП. Когато участн. е обединение,което не е ЮЛ,при подаване на офертата за участие,за всеки член на обед. се предст. отделен еЕЕДОП. При необх. от деклар. на обстоятят., относими към обед., еЕЕДОП се под. и за обед. Когато участн. е посочил,че ще изп. подизп.и/или трети лица, при под. на офертата за участие,за всeки от тях се представя отделен еЕЕДОП. Документите, чрез които се доказва инф.,посочена в еЕЕДОП,могат да бъдат изисквани допълнит. при усл.на чл.67,ал.5 и се предст. съгл. чл.112,ал.1,т.2 от ЗОП от уч. избр. за Изп. Докум. се представят от обед. участник и/или всеки чл. на обед., което не е ЮЛ,и от подизпълн. и третите лица ако има такива, когато е прилож.. Участ. могат да получат необх. инф. за задълж.,свързани с:данъци и осигуровки–НАП, www.nap.bg/;опазване на околната среда–МОСВ,www.moew.government.bg/; закрила на заетостта– АЗ,https://www.az.government.bg/;условията на труд в страната–ИА Главна инсп. по труда, www.gli.government.bg/. Дог. ще се изпълнява по реда на чл.114 от ЗОП. Гаранции и застрах.: 1. Гар. за изпълн. в размер на 5% от Дог. цена. Гаранц. се предоставя от Изпълнителя на Възложителя в една от формите, пос. в чл.111,ал.5 от ЗОП. 2. Гаранция за обезпеч. задълж. на Изпълн. през гаранц. срок в размер на 3,5% от ст. без ДДС на извърш. плащания по дог., вкл. непред. р-ди под форм. на: Банк. гаранция или застр. 3. Гаранция за Срока за съобщ. на дефекти - в размер на 5% от Дог. цена без ДДС, вкл. непр. разх. и опцията ако е прилож. 4. Застрах. за конкр.обект по чл. 173 ал. 2 от ЗУТ във форма: застраховка. При условията на чл.116,ал1,т.1 от ЗОП, може да се предост. Аванс. плащане до 10% от догов.цена без ДДС, с/у безусл. Неотмен. банкова гаранция в ориг., обезпеч. авансовото плащане,покриваща 100% р-ра на исканото аван. плащане (с вкл.ДДС) и със срок на вал. срока на дог. У-ята, валидн. и срок. за задържане и освобожд. на гар. и застраховките се уреждат в раздел IV от Проекта на дог., Прилож. № 3 от документ.. Възлож. отстр. от участие в проц. уч., подизп. и/или 3 лице за когото са налице забраните и огранич., пост. в чл. 5к от Регламент (EС) № 2022/1269 на Съвета от 21 юли 2022 за измен. на Регл. (ЕС) №833/2014 г. отн. огранич. мерки с оглед на действ. на Русия, дестабилиз. положението в Украйна. VI.4) Procedures for review VI.4.1) Review body Official name: Комисия за защита на конкуренцията Postal address: бул. Витоша № 18 Town: София Postal code: 1000 Country: Bulgaria E-mail: delovodstvo@cpc.bg Telephone: +359 29356113 Fax: +359 29807315 Internet address: http://www.cpc.bg VI.4.3) Review procedure Precise information on deadline(s) for review procedures: Съгл. чл. 197, ал.1, т.1 от ЗОП-в 10 дневен срок от изтичането на срока по чл.100, ал.3 от ЗОП. VI.5) Date of dispatch of this notice: 24/03/2023 ⓒ European Union, http://ted.europa.eu, 1998-2023 |