제목 | Switzerland-Berne: Electrical installations for railways |
---|---|
관련국가 | 스위스 |
출처 | Ted |
정보제공자 | EU |
공고일 | 2023.03.15 |
마감일 | 2023.07.03 |
첨부파일 |
|
Switzerland-Berne: Electrical installations for railways
2023/S 053-156317 Contract notice – utilities Supplies Legal Basis: Directive 2014/25/EU Section I: Contracting entity I.1) Name and addresses Official name: SBB AG Infrastruktur / Einkauf, Supply Chain und Produktion Strategischer Einkauf Fahrweg Postal address: Hilfikerstrasse 3 Town: Bern 65 NUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera Postal code: 3000 Country: Switzerland Contact person: Oliver Beer E-mail: einkauf.oberbau@sbb.ch Internet address(es): Main address: https://www.simap.ch I.3) Communication Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at: http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=1322355 Additional information can be obtained from the abovementioned address Tenders or requests to participate must be submitted to the abovementioned address I.6) Main activity Railway services Section II: Object II.1) Scope of the procurement II.1.1) Title: OF-22-033 Pendule a cables II.1.2) Main CPV code 34632300 Electrical installations for railways II.1.3) Type of contract Supplies II.1.4) Short description: Le présent appel d'offres a pour objet l'attribution d'un marché pour la fabrication et la fourniture de câbles de suspension pour une durée de 3 ans, avec une option de prolongation de 2 fois 1 an. Les offres partielles ne sont pas autorisées dans le cadre de cette procédure. II.1.5) Estimated total value II.1.6) Information about lots This contract is divided into lots: no II.2) Description II.2.3) Place of performance NUTS code: CH0 Schweiz / Suisse / Svizzera Main site or place of performance: toute la Suisse II.2.4) Description of the procurement: Le présent appel d'offres a pour objet l'attribution d'un marché pour la fabrication et la fourniture de câbles de suspension pour une durée de 3 ans, avec une option de prolongation de 2 fois 1 an. Les offres partielles ne sont pas autorisées dans le cadre de cette procédure. II.2.5) Award criteria Criteria below Cost criterion - Name: Prix / Weighting: 60 Cost criterion - Name: Transparence de la chaîne logistique / Weighting: 10 Cost criterion - Name: Proof of Concept / Weighting: 20 Cost criterion - Name: Part d'énergie renouvelable dans la production et la logistique / Weighting: 10 II.2.6) Estimated value II.2.7) Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system Start: 01/01/2024 End: 31/12/2026 This contract is subject to renewal: yes Description of renewals: Les CFF obtiennent l'option de prolonger le contrat deux fois d'un an. II.2.10) Information about variants Variants will be accepted: no II.2.11) Information about options Options: no II.2.13) Information about European Union funds The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no II.2.14) Additional information Section III: Legal, economic, financial and technical information III.1) Conditions for participation III.1.2) Economic and financial standing Selection criteria as stated in the procurement documents III.1.3) Technical and professional ability List and brief description of selection criteria: EK1 Compétence professionnelle et expérience suffisantes pour l'exécution du mandat EK2 Gestion de la qualité suffisante EK3 Existence d'un système de gestion de l'environnement suffisant EK4 Respect du code de conduite et du code social (par exemple amfori BSCI) Section IV: Procedure IV.1) Description IV.1.1) Type of procedure Open procedure IV.1.3) Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system IV.1.8) Information about the Government Procurement Agreement (GPA) The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes IV.2) Administrative information IV.2.2) Time limit for receipt of tenders or requests to participate Date: 03/07/2023 IV.2.3) Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates IV.2.4) Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian IV.2.6) Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender Duration in months: 12 (from the date stated for receipt of tender) IV.2.7) Conditions for opening of tenders Date: 10/07/2023 Local time: 23:59 Place: Berne Information about authorised persons and opening procedure: Les ouvertures d'offres ne sont pas publiques aux CFF. Section VI: Complementary information VI.1) Information about recurrence This is a recurrent procurement: no VI.3) Additional information: Des offres partielles ne sont pas admises. Conditions pour les soumissionnaires provenant d'États non membres de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC: aucune. Conditions générales: Conditions générales des CFF pour l'acquisition de biens (CG-G) Edition septembre 2021. Négociations: Il n'y a pas d'inspection. Exigences fondamentales:L'adjudicateur adjuge ce marché uniquement aux soumissionnaires qui respectent les conditions de participation fixées dans le dossier d'appel d'offres et dans la législation. Sont notamment concernés le respect des dispositions relatives à la protection des travailleurs, des conditions de travail, de l’égalité salariale entre femmes et hommes et du droit de l’environnement, et un comportement conforme aux règles de la concurrence et exempt de corruption. Indication des voies de recours: Conformément à l'art. 56, al. 1, de la loi fédérale sur les marchés publics (LMP), la présente décision peut être attaquée, dans un délai de 20 jours à compter de sa notification, auprès du Tribunal administratif fédéral, case postale, 9023 Saint-Gall. Présenté en deux exemplaires, le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve et porter la signature de la partie recourante ou de son représentant ; y seront jointes une copie de la présente décision et les pièces invoquées comme moyens de preuve, lorsqu'elles sont disponibles. Conformément à l'art. 56, al. 2, LMP, les dispositions de la Loi fédérale sur la procédure administrative (PA) relatives à la suspension des délais ne s'appliquent pas. Remarques (Délai souhaité pour poser des questions par écrit)Les questions peuvent être posées en continu sur le forum Simap jusqu'à la date indiquée ci-dessus. Réponse aux questions : les questions sont traitées au fur et à mesure. Les questions ne sont traitées que sur le forum Simap. Publication de référence nationale: Simap de la 10.03.2023 ,doc. 1322355Délai souhaité pour poser des questions par écrit: 10.04.2023. VI.4) Procedures for review VI.4.1) Review body Official name: Bundesverwaltungsgericht Postal address: Postfach Town: St. Gallen Postal code: 9023 Country: Switzerland VI.5) Date of dispatch of this notice: 10/03/2023 ⓒ European Union, http://ted.europa.eu, 1998-2023 |